Wilhelm von Humboldt an August Wilhelm von Schlegel, 30.12.1822
Über diesen Brief
Quellen
In diesem Brief
- Bernhardi, August Ferdinand (1801/1803): Sprachlehre, Berlin: Heinrich Frölich
- Bhagavadgitā
- Bopp, Franz (1819): Nalus, Carmen sanscritum, e Mahàbhàrato; edidit, latine vertit et adnotationibus illustravit Franciscus Bopp, London u.a.: Cox and Baylis
- Grimm, Jacob (1819): Deutsche Grammatik, Göttingen: Dieterich
- Hitopadeśa
- Humboldt, Wilhelm von (1823–1824): Ueber die in der Sanskrit-Sprache durch die Suffixa twâ und ya gebildeten Verbalformen. In: Indische Bibliothek 1, Heft 4, S. 433–467; Band 2, Heft 1, S. 71–134. – Vgl. GS IV, S. 360–419
- Nalus
- Schlegel, August Wilhelm von (Hrsg.) (1820–1830): Indische Bibliothek. Eine Zeitschrift, Bonn: [Weber]
- Schlegel, Friedrich (1808): Über die Sprache und Weisheit der Indier, Heidelberg: Mohr und Zimmer
- Wilkins, Charles (1787): The Heetopades of Veeshnoo-Śarma, in a series of connected Fables interspersed with Moral, Prudential & Political Maxims, translated from an ancient manuscript in the Sanskreet Language with Explanatory Notes, Bath: R. Cruttwell
- Wilson, Horace Hayman (1819): A Dictionary in Sanscrit and English: translated, amended, and enlarged from an original compilation by learned natives, Calcutta: Philip Pereira