Franz Bopp an Wilhelm von Humboldt, 29.06.1822
Über diesen Brief
Quellen
In diesem Brief
- Bopp, Franz (1824): Ausführliches Lehrgebäude der Sanskrita-Sprache, Berlin: Dümmler
- Bopp, Franz (1819): Nalus, Carmen sanscritum, e Mahàbhàrato; edidit, latine vertit et adnotationibus illustravit Franciscus Bopp, London u.a.: Cox and Baylis
- Bopp, Franz (1822): [Rez.] August Wilhelm von Schlegel: Indische Bibliothek. Ersten Bandes zweytes und drittes Heft, 8 (Bonn: Eduard Weber 1823). In: Göttingische Gelehrte Anzeigen. Unter Aufsicht der königl. Gesellschaft der Wissenschaften, 109. 110. Stück, 11. Julius, S. 1081–1096; 111. Stück, 13. Julius, S. 1097–1101
- Colebrooke, Henry Thomas (1804): Hitópadéśa, or salutary instruction; in the original Sanscrit, Serampore
- Hamilton, Alexander (1810): Hitopadesa in the Sanskrita language, London: Cox, Son, and Baylis
- Schlegel, August Wilhelm von (Hrsg.) (1820–1830): Indische Bibliothek. Eine Zeitschrift, Bonn: [Weber]
- Wilkins, Charles (1787): The Heetopades of Veeshnoo-Śarma, in a series of connected Fables interspersed with Moral, Prudential & Political Maxims, translated from an ancient manuscript in the Sanskreet Language with Explanatory Notes, Bath: R. Cruttwell