1. Startseite
  2. Briefe
  3. Nr. 1126

Alexander von Humboldt an Wilhelm von Humboldt, 15.05.1820

Paris, den 15. Mai 1820.

Deux lignes seulement, cher ami. Je t’envoie le reste de ce qui a paru de mes Nova Genera plantarum. Il existe une édition en couleur. Ne pense pas que c’est par économie que je ne la donne pas. C’est au contraire parce que tu dois avoir de mes ouvrages ce qu’il y a de plus beau. Ces enlumineurs de plantes qui n’étaient pas préparés à cela, étant au simple trait, sont abominables, c’est un artifice de Schöll pour faire payer plus cher des exemplaires que prend la Sainte Alliance! Je t’offre aussi, cher Bill, une nouvelle bible turque[a] que M. Kiester[b] a publiée. Tu auras bientôt nouvelle livraison d’Egypte.

Mille tendres amitiés.
A. Humboldt.
Paris ce 15. Mai
1820.

Tu verras que les simples traits des Nova Genera sont d’une grande beauté d’exécution. Voilà ce qu’on ne pourra jamais faire en lithographie qui est baveuse et manque de netteté dans le trait.

Anmerkungen

    1. a |Editor| Eine türkische Bibel im Oktav-Format (ohne genauere Angaben) befand sich laut Bücherverzeichnis in Tegel (AST, Archivmappe 75, M. 4, Bl. 21r, Nr. 364) in Wilhelm von Humboldts Bibliothek. Siehe auch Schwarz 1993, S. 33 Nr. 219.[FZ]
    2. b |Editor| Gemeint ist der französische Orientalist Jean-Daniel Kieffer (1767–1833). [FZ]
    Zitierhinweis

    Alexander von Humboldt an Wilhelm von Humboldt, 15.05.1820. In: Wilhelm von Humboldt: Online-Edition der Sprachwissenschaftlichen Korrespondenz. Berlin. Version vom 18.10.2021. URL: https://wvh-briefe.bbaw.de/1126

    Download

    Dieses Dokument als TEI-XML herunterladen

    Versionsgeschichte

    Frühere Version des Dokuments in der archivierten Webansicht ansehen